December 2024  << >>
 H  K  Sz  Cs  P  Sz  V 
        1
  2  3  4  5  6  7  8
  9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Ez következik

b_250_250_16777215_00_images_stories_szek_eloadasok_kat_opera_2008_kekszakallu_img_0782_resize.jpgI rész: Díszlet és jelmez: Dirk Becker

Rendezte: Michael Schulz, Dirk Schattner

II. rész: Koreográfus: Harangozó Gyula

Balettmester: Sebestyén Katalin

Díszlet: Fülöp Zoltán

Jelmez: Márk Tivadar

 

Közreműködik: A Miskolci Szimfonikus Zenekar

Vezényel: Oberfrank Péter

I. rész

Bartók Béla: A kékszakállú herceg vára

Opera egy felvonásban, magyar nyelven

Libretto: Balázs Béla

Judit – Meláth Andrea

Kékszakáll – Palerdi András

A Kékszakállú történetében a helyszín és az időpont a legendák homályába vész…

Kékszakállú magával viszi új asszonyát a várába. A sötét várról Judit baljós történeteket hallott, de bizalommal követte ide férjét. A várba érkezve hét lezárt ajtót lát. Kékszakállú hiába figyelmezteti, ő tudni akarja, hogy mit rejtenek. Az első ajtó mögött a kínzókamrát találja, a második mögött a fegyvertárat. A harmadik ajtó a kincseskamrára nyílik, a negyedik a vár kertjére. Judit mindenütt vért lát: a fegyvereken, az ékszereken és a virágokon is. Az ötödik ajtó mögött kitárul a herceg birodalma, ám arra is véres felhő vet árnyat. Kékszakállú újból kéri: ne akarja megtudni minden titkát, de az asszony hajthatatlan, így megnyílik a hatodik ajtó is, amely mögött a könnyek tava van. A hetedik, a leg féltettebb ajtó mögött három nőalak bukkan fel – Kékszakállú korábbi asszonyai. Most már Judit számára sincs visszaút: ő maga is belép a hetedik terembe, ő is a Kékszakállú múltjának részévé válik.

b_400_350_16777215_00_images_stories_szek_eloadasok_kat_balett_2008_mandarin_img_0882.jpgII. rész

Bartók Béla: A csodálatos mandarin

Balett egy felvonásban

Libretto: Lengyel Menyhért

A lány – Juratsek Júlia

Az öreg gavallér – Merlo P. Andrea

A nincstelen diák – Kerényi Miklós Dávid

A mandarin – Bajár Levente

A csavargók – Komarov Alekszandr, Nagyszentpéteri Miklós, Hommer Csaba

Minden művészi alkotásnak megvan a maga sorsa, és „A csodálatos mandarin” sem kivétel. Alkotóinak, eltekintve a nehézségektől, melyek a darab sokkolóan mély, nyílt és brutális őszinteségében rejlenek, meg kellett harcolniuk a művészetért az akkori politikai erőkkel. Másik komoly aggodalomra adott okot, hogy a közönség vajon megérti-e Bartók zsenijét, az emberét, aki szembe ment korával.

Történik egy világváros mellékutcájában. Három csavargó költi a lány keresetét, aki férfiakat csal magához azzal, hogy az erkélyen kelleti magát. Azok, akik elég szerencsétlenek ahhoz, hogy felmenjenek, azt kirabolják, és utána megölik.

Az első áldozat egy öreg gavallér, akinek látogatása végzetesnek bizonyul. A második kuncsaft egy nincstelen diák, akit egyszerűen kidobnak. A harmadik ügyfél egy titokzatos kínai, aki néhány percig bámulja a lányt, majd utána hirtelen lázba jön, és űzni kezdi a lányt. A csavargók rátámadnak, megpróbálják megölni, de a mandarin addig nem hal meg, amíg vágya ki nem elégül. Végül a lány ösztönösen rátalál a megoldásra: hagyja, hogy a mandarin teljesítse kívánságát, és ezután holtan esik a lány lábaihoz.

2008. június 13., péntek 19 óra, Nagyszínház, Miskolc

címkék: fesztiválok listája: 2008 Szlávok
műfaj: opera,balett és tánc
kategóriák: fesztiváli főprogramok
emmi logo 80px miskolc cimer fel 80px nka csak logo rgb 80px    

Copyright © 2016 Miskolci Operafesztivál Nonprofit Kft. Minden jog fenntartva!  |   Impresszum »  |  Közérdekű információk »Adatkezelési tájékoztató »

↑ Top

facebook